Top 10 der berühmtesten Deutschen laut TwitterTop 10 Most Famous Germans According To Twitter

This page is also available in: German

You can listen to this article. I recommend you do it, it will give you a feel for the language! 🙂

Ich habe Twitter letztens gefragt, wer ihrer Meinung nach der oder die berühmteste Deutsche ist.Recently I asked Twitter who they think the most famous German.

Die Antworten haben mich zum Teil überrascht, deshalb möchte ich sie mit euch teilen und euch gleich eine paar interessante Fakten über diese Menschen geben.The answers partly surprised me, so I want to share them with you and also give you a few interesting facts about these people.

Einige Höhepunkte dieses Artikels:Some highlights of this article:

  • der Ursprung vieler deutscher Redewendungenthe origin of many German expressions
  • deutsche Musik, die du garantiert wiedererkennstGerman music I am sure you will recognize
  • Kraftausdrücke in der deutschen Dichtungswear words in German poetry
  • Dichtung, bei der du dich wie ein Gott fühlstpoetry that will make you feel like a god
  • Disney-Filme, die auf alten deutschen Geschichten basierenDisney movies, which are based on old German stories

Hier sind die 10 berühmtesten Deutschen laut Twitter (in keiner bestimmten Reihenfolge):Here are the most famous Germans according to Twitter (in no particular order):

Johannes GutenbergJohannes Gutenberg

Hoes one cylinder printing press

Überraschenderweise, zumindest für mich, war Gutenberg eine der ersten Antworten. Aber wenn ich es mir genau überlege, ist es eine sehr passende Antwort.Surprisingly, at least for me, Gutenberg was one of the first answers. But when I think about it, it is a very fitting answer.

Johannes Gutenberg gilt immerhin als Erfinder des modernen Buchdrucks und hat damit im 15. Jahrhundert eine Revolution eingeleitet. Durch seine Erfindung breitete sich der Buchdruck in Europa und weiteren Teilen der Welt aus.Johannes Gutenberg is regarded as the inventor of modern book printing after all and has thus initiated a revolution in the 15th century. Through his invention, letterpress printing spread in Europe and other parts of the world.

Die Gutenberg-Bibel wurde gedruckt und verbreitet. Sie war allerdings eine lateinische Bibel.The Gutenberg Bible was printed and distributed. I was, however, a Latin Bible.

Eine noch größere Revolution folgte, als Martin Luther die Bibel ins Deutsche übersetzte und seine Version dank des Buchdrucks verbreitet werden konnte.An even bigger revolution followed, when Martin Luther translated the Bible into German and his version could be disseminated thanks to the printing press.

Vielleicht hast du schon mal gehört, dass es in Deutschland viele Dialekte gibt. Nun, dank der Lutherbibel wurde die Sprache viel einheitlicher.Perhaps you’ve already heard that there are many dialects in Germany. Well, thanks to the Luther Bible the language become much more uniform.

Viele Redewendungen, die in Deutschland gebraucht werden, gehen auf die Lutherbibel zurück, wie zum Beispiel:Many expressions that are used in Germany, go back to the Luther Bible, such as:

  • Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.“Who digs a pit for another, falls into it himself.” (Harm set, harm get.)
  • Hochmut kommt vor dem Fall.Pride comes before a fall.
  • Er ist mir ein Dorn im Auge.He is a thorn in “my eye” (my side).
  • Er hat meine Gefühle mit Füßen getreten.He trampled on my feelings. (He treated my feelings with contempt.)
  • Die Haare standen ihm zu Berge.His hair stood “to mountains.” (His hair stood on end.)
  • Alles hat seine Zeit.“Everything has its time.” (There is a time for everything.)

Ludwig van BeethovenLudwig van Beethoven

Joseph karl stielers beethoven mit dem manuskript der missa solemnis

Der berühmte Komponist Ludwig van Beethoven wurde 1770 in Bonn geboren, weshalb ich ihn in dieser Liste als Deutschen aufnehme.The famous composer Ludwig van Beethoven was born in 17700 in Bonn, which is why I include him in this list as a German.

Seine niederländischen Wurzeln sind am Namen allerdings schnell erkennbar. Vielleicht können auch die Österreicher ihn als Landsmann zählen, da er die meiste Zeit in Wien gearbeitet hat.His Dutch roots are easily transparent because of his name. Maybe the Austrians can count him as a compatriot as well, since he worked in Vienna most of the time.

Beethoven ist vor allem bekannt für folgende Stücke:Beethoven is especially known for these works:

  • Schicksalssinfonie (5. Sinfonie)“Fate Symphony” (Symphony No. 5)
  • 9. SinfonieSymphony No. 9
  • Für Elise“For Elise”
  • Mondscheinsonate (Klaviersonate Nr. 14)Moonlight Sonata (Piano Sonata No. 14)

Johann Wolfgang von GoetheJohann Wolfgang von Goethe

Goethe in the Roman Campagna by Tischbein

Goethe chillt in Italien.Goethe chills in Italy.

Goethe (1749-1832) war deutscher Dichter und symbolisiert in gewisser Weise die deutsche Dichtkunst.Goethe (1749-1832) was a German poet and symbolizes German poetry in a sense.

Er ist der Liebling vieler Deutschlehrerinnen in Deutschland und deshalb leider nicht ganz so bei deutschen Jugendlichen beliebt.He is the darling of many German teachers in Germany and therefore unfortunately not quite as popular with the German youth.

Man kann aber nicht bestreiten, dass der Mann Talent hatte. Humor hatte er auch, denn im Götz von Berlichingen gibt es die berühmte Zeile:But one cannot deny that the man hat talent. He also had humor, since in Götz von Berlichingen there is this famous line:

Sag deinem Hauptmann: Vor Ihro Kaiserliche Majestät hab ich, wie immer, schuldigen Respekt. Er aber, sag’s ihm, er kann mich im Arsche lecken!Tell your captain that for His Imperial Majesty, I have, as always, due respect. But he, tell him that, he can lick me in the arse!

Vielleicht ist es Goethe zu verdanken, dass die Deutschen keine Scheu vor Kraftausdrücken haben.Maybe it is thanks to Goethe, that Germans aren’t bashful about using swear words.

Du möchtest ein ernsteres Beispiel? Nun gut. In seiner Hymne Prometheus schreibt Goethe:You want a more serious example? Very well. In his anthem Prometheus, Goethe writes:

Bedecke deinen Himmel, Zeus,
Mit Wolkendunst,
Und übe, dem Knaben gleich,
Der Disteln köpft,
An Eichen dich und Bergeshöhn;
Cover your heaven, Zeus,
With foggy clouds,
And practice, like a boy
Who beheads thistles,
On oak-trees and mountain-tops;

Fühlst du dich dabei nicht wie ein Gott?Doesn’t that make you feel like a god?

Angela MerkelAngela Merkel

Merkel makes the Merkel rhombus (Attribution: Armin Linnartz)

Merkel macht die Merkel-Raute (Attribution: Armin Linnartz)Merkel makes the Merkel rhombus (Attribution: Armin Linnartz)

Angela Merkel ist wohl aus zwei Gründen berühmt: Sie ist eine von wenigen weiblichen Staatsoberhäuptern und sie ist schon mehr als 10 Jahren im Amt.Angela Merkel is probably famous because of two reasons: She is one of few female heads of state and she is more than 10 years in office.

Sie wurde als Physikerin ausgebildet und hat diesen Beruf auch für viele Jahre ausgeführt. Seit 1990 ist sie im Bundestag.She was trained as a physicist and has performed this job for many years. Since 1990 she has been in the Bundestag.

Eine stereotype Geste ist die Merkel-Raute, also die Art, wie sie immer ihre Hände hält.A stereotypical gesture is the Merkel-rhombus, that is the way how she always keeps her hands.

Adolf Hitler (warum, Twitter?)Adolf Hitler (why, Twitter?)

Ja, dieser Name wurde auch genannt als Antwort auf meine Frage. Das liegt aber hoffentlich damit zusammen, dass jemand das Wort “berühmt” mit dem Wort “bekannt” verwechselt hat.Yes, this name was also mentioned as an answer to my question. This is hopefully the case because the word “famous” was confused with the word “known”.

Wie ein Kommentator richtig bemerkt hat, heißt “berühmt”, dass die Person nicht nur bekannt, sondern auch beliebt ist. Hingegen ist “berüchtigt” das Adjektiv für jemanden, der für schlechte Eigenschaften oder Taten bekannt ist.As a commentor has rightfully pointet out, “famous” means that the person is not only known, but also liked. “Infamous”, on the other hand, is the adjective for someone who is known for bad traits or deeds.

Aber Twitter hat gesprochen und deshalb möchte ich auch ein paar Worte über diesen Menschen loswerden.But Twitter has spoken and that is why I want to say a couple of words about this man.

Dieser wahnsinnige Mensch wurde in Österreich geboren und war von 1933 bis 1945 Diktator des Dritten Reiches.This insane man was born in Austria and was dictator of the Third Reich from 1933 to 1945.

Unter der Terrorherrschaft, die er und seine Helfer errichteten, mussten viele Millionen Menschen sterben.Under the reign of terror, which he and his helpers built, many millions of people had to die.

Viele Kinder wurden zu der Zeit in Deutschland strikt autoritär erzogen und haben dies nicht hinterfragt, weshalb sie später als Erwachsene Hitler blind gefolgt sind.Many children were brought up strictly authoritarian during that time and did no question this, which is why they followed Hitler blindly as adults.

Michael SchumacherMichael Schumacher

Michael Schumacher in 2005 (Attribution: Aécio Neves)

Michael Schumacher im Jahr 2005 (Attribution: Aécio Neves)Michael Schumacher in 2005 (Attribution: Aécio Neves)

Schumacher ist der erfolgreichste Automobilrennfahrer der Formel-1-Geschichte. Sieben Mal hat die Formel-1-Weltmeisterschaft errungen.Schumacher is the most successful racing driver in the history of Formula 1. Seven times he has won the Formula 1 World Championship.

Schon mit vier Jahren schenkte ihm sein Vater ein Tretauto, womit Micheal Schumacher als kleiner Junge übte. Er übte häufig, insbesondere bei Regen.When he was just four years old, his father gave him a pedal car, which Micheal Schumacher practiced on as a young boy. He practiced frequently , especially during rain.

Schumacher, oder “Schumi”, wie ihn die Deutschen nennen, hat seinen Traum eisern verfolgt. Dadurch hat er es zu großem Erfolg gebracht und Weltberühmtheit erlangt.Schumacher, or " Schumi " as he is called by the Germans, has pursued his dream adamantly. Thus he has achieved great success and gained worldwide fame.

Carl BenzCarl Benz

Patentmotorwagen mit benz

Karl Benz war ein deutscher Automobilpionier. 1885 baute er das erste praxistaugliche Automobil. Dieses erreichte zwar nur zwei Drittel PS, aber es war der Anfang der Automobilindustrie.Karl Benz was a German automotive pioneer. In 1885 he built the first practical automobile. Although it reached only two-third HP, it was the beginning of the automobile industry.

Manche Leute belächelten Benz’ Arbeit und er erntete viel Spott. Allerdings gab es auch positive Stimmen, die schon damals die Zukunft seiner Erfindung erkannten.Some people sneered at Benz’ work and he received much derision. However, there were also positive voices that already saw the future of his invention.

Benz ließ sich nicht von den Spöttern runterziehen und entwickelte seine Fahrzeuge ständig weiter. Heute, in einer Welt voller Autos, wissen wir, wie großartig seine Erfindung wirklich war.Benz did not let the mockers get him down and constantly improved his vehicles. Today, in a world full of cars, we know how great his invention really was.

Brüder GrimmBrothers Grimm

Brothers grimm by hermann biow

Die Gebrüder Grimm waren Sprachwissenschaftler und Volkskundler des 19. Jahrhunderts, die es sich zur Aufgabe gemacht haben, Märchen und Sagen zu sammeln und aufzuschreiben.The Brothers Grimm were linguists and folklorists of the 19th century, who set out to collect and record tales and legends.

Diese Geschichten wurden bisher nur mündlich überliefert, sodass die Brüder sie im Endeffekt vor der Vergessenheit gerettet haben.These stories have been passed down orally until then, so that the brothers ultimately saved them from oblivion.

Zudem begründeten sie auch die Märchenkunde als Wissenschaft, da sie Quellen kritisch untersuchten und die Entwicklung der Volksmärchen erforschten.They also established the study of fairy tales as a science, because they critically examined sources and researched the development of folk tales.

Durch Filme wie Brothers Grimm und zahlreiche (Disney-) Verfilmungen ihrer Märchen sind ihre Namen auf der ganzen Welt bekannt.Through films like Brothers Grimm and many (Disney) screen adaptations of their tales, their names are known all over the world.

Diese Disney-Verfilmungen sind unter anderem:These Disney screen adaptations include:

  • Schneewittchen und die sieben Zwerge (1937)Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
  • Dornröschen (1959)Sleeping Beauty (1959)
  • Aschenputtel (1950)Cinderella (1950)
  • Rapunzel - Neu verföhnt (2010), frei nach RapunzelTangled (2010), loosely based on Rapunzel

Albert EinsteinAlbert Einstein

Albert einstein in berlin 1920

Und zu guter letzt haben wir Einstein, den berühmten Physiker. Einstein ist heute berühmt für sein Intellekt, aber in seiner Jugend war noch gar keine Hochbegabung abzusehen.And finally, we have Einstein, the famous physicist. Today, Einstein is famous for his intellect, but in his youth his intellectual giftedness was not apparent.

Er studiert Mathematik und Physik, wird Hauslehrer und dann Patentprüfer. So weit, so unscheinbar.He studies mathematics and physics, becomes a private tutor and then a patent clerk. So far, so inconspicuous.

Dann aber veröffentlicht er 1905 gleich vier nobelpreiswürdige Werke, unter anderem seine spezielle Relativitätstheorie. Wow!But then he publishes no less than four Nobel Prize worthy works in 1905, including his special theory of relativity. Wow!

xkcd comic: pressures

Quelle: xkcdSource: xkcd

Heads up!

This is an episode of the Authentic German Learning Radio, not Authentic German Learning Podcast!

If you want a well-produced audio program to learn German, along with show notes etc., then please check out my podcast for German learners.

About AGL Radio

The Authentic German Learning Radio is meant for people who just can’t get enough of the podcast and don’t mind me occasionally stumbling over my words and not providing any post-production. 😉

I just hit record and speak in German for a couple of minutes. My aim is always to be inspiring or interesting. Enjoy! 🙂

This audio series is available on...

Of course you can also see the full archive right here on the site.

How to give support

If you’d like to support me, you can purchase premium audio for German learners or send me a donation which is always highly appreciated! Both links are right underneath.


Want a taste of the Academy?

Check Out Premium Audio

Want to help out?

Donate Now

This page is also available in: German

comments powered by Disqus