womit #Vokabel (Podcast S02E02)womit #vocab (Podcast S02E02)

This page is also available in: German

This podcast is made possible through donations. Please chip in!

You can subscribe here:

… or just search for Authentic German Learning in your favorite podcast app and click on subscribe.

Please leave a review on iTunes, it really helps a lot! (How to do that.)


Script and Notes

In order to acquire the German language, you only need to understand roughly what I say. These notes will help you. I don’t always read the German translation of these notes verbatim in order to be more natural and authentic – and also because you need to practice your listening comprehension.

Heute sprechen wir über das deutsche Wort „womit“. Was bedeutet „womit“?Today, we talk about the German word “womit”. What does “womit” mean?

womitwith which, with what, whereby

Adverb, PronominaladverbAdverb, Pronominal Adverb

WorttrennungHyphenation

wo·mitwo·mit

BedeutungenMeanings

[1] interrogativ: leitet einen direkten oder indirekten Fragesatz ein.[1] interrogative: initiates a direct or indirect query.

[2] relativ: durch welche eben erwähnte Sache[2] relative: by which thing that was just mentioned

BeispieleExamples

[1] Er fragt, womit man diese Tür öffnen kann.[1] He asks with what (how) you can open this door.

[2] Er hat etwas getan, womit ich nicht einverstanden war.[2] He did something (with which) I disagreed with.

(Quelle: Wiktionary)(Source: Wiktionary)

Persönliche AnmerkungenPersonal Remarks

  • erste Bedeutung: leitet eine Frage einfirst meaning: introduces a question
    • Synonyme: auf welche Weise, in welchem Sinn, in welcher Form, mit welcher Sache, wie, wodurch; (umgangssprachlich) mit was (duden.de)Synonyms: in what way, in what sense, in what form, with what thing, how, whereby; (colloquial) with what (duden.de)
      • eine elegante Art, “mit was” zu sagenan elegant way of saying “with what”.
    • Antwort kann mit “damit” gebildet werdenAnswer can be formed with “so that”.
      • “Womit kann man diese Tür öffnen?” “Damit!” zeigt den Schlüssel“What can you use to open this door?” “With it!” shows the key
      • “Womit öffnet man Dosen?” “Mit einem Dosenöffner!”“What do you use to open cans?” “With a can opener!”
    • Redewendung: “Womit kann ich Ihnen dienen?”, fragte der Diener.Phrase: “What can I serve you with?” asked the servant.
  • zweite Bedeutung: mit welcher (gerade erwähnten) Sachesecond meaning: with which (just mentioned) thing
    • “Er kam schon eine Stunde früher, womit ich nicht gerechnet hatte.”“He came an hour earlier, which I didn’t expect.”
      • = “Er kam schon eine Stunde früher und damit hatte ich nicht gerechnet.”= “He came an hour earlier and I wasn’t expecting that.”
      • = “Er kam schon eine Stunde früher. Ich hatte nicht damit gerechnet, dass er schon eine Stunde früher kommt.”= “He came an hour earlier. I didn’t expect him to come an hour earlier.”

SchlussEnd

Das war’s für heute.That’s it for today.

Ich bin Mark, dein Deutschlehrer und Mitschüler des Lebens.I am Mark, your German teacher and fellow student of life.

Mit regelmäßigem Üben wirst du die deutsche Sprache meistern.With regular practice you will master the German language.

Bis zum nächsten Mal. Bis bald!Until next time. See you soon!

OutroOutro

Thanks for listening to this episode of the Authentic German Learning Podcast!Thanks for listening to this episode of the Authentic German Learning Podcast!

Please subscribe to get more awesome episodes!Please subscribe to get more awesome episodes!

Go to AuthenticGermanLearning.com/free to learn how you can learn German while having the time of your life.Go to AuthenticGermanLearning.com/free to learn how you can learn German while having the time of your life.

You can subscribe here:

… or just search for Authentic German Learning in your favorite podcast app and click on subscribe.


Want a taste of the Academy?

Check Out Premium Audio

Want to help out?

Review the Podcast on iTunes

This page is also available in: German

comments powered by Disqus