This podcast is made possible through donations. Please chip in!
Subscribe:
Please, please, please leave a review on iTunes!
Skript und Notizen
Script and notes
[feature_box style=”8″ alignment=”center”]In order to acquire the German language, you only need to understand roughly what I say. These notes will help you. I don’t always read these notes verbatim in order to be more natural and authentic – and also because you need to practice your listening comprehension.
[/feature_box]Heute sprechen wir über das deutsche Wort „Zweisamkeit“. Was bedeutet „Zweisamkeit“?
Today, we talk about the German word “Zweisamkeit”. What does “Zweisamkeit” mean?
Zweisamkeit
togetherness (of two people)
Substantiv, f
Worttrennung:
Zwei·sam·keit
Bedeutung:
[1] meist harmonisches, oft romantisches Zusammensein von zwei Personen, ohne störende andere Personen; im übertragenen Sinn auch für andere Lebewesen oder Organisationen
Synonyme:
[1] Rendezvous, Techtelmechtel
Sinnverwandtes Wort:
[1] Tête-à-Tête
Gegenwort:
[1] Einsamkeit
Beispiele:
[1] Beide genossen im Mondschein ihre traute Zweisamkeit.
[1] Dennoch sind die gleichen Personen fasziniert und gerührt, wenn sie ein älteres Ehepaar in trauter Zweisamkeit auf einer Parkbank sitzen sehen.
[1] Microsoft und Novell in trauter Zweisamkeit. (direkte Geschäftskonkurrenten arbeiten zusammen)
[1] Die Anwesenheit von Andres brachte ein wenig Entspannung in unsere turbulente Zweisamkeit.
[1] Das Bild, das dem Jungen von der Zweisamkeit der Eltern geblieben ist, zeigt Streit.
Charakteristische Wortkombinationen:
[1] (in) traute(r) Zweisamkeit, (in) harmonische(r) Zweisamkeit
[1] vertraute Zweisamkeit
[1] romantische Zweisamkeit
[1] die Zweisamkeit genießen
Meanings:
[1] mostly harmonious, often romantic gathering of two people, without being disturbed by other people; in the figurative sense also for other living beings or organizations
Examples:
[1] Both enjoyed their cozy togetherness in the moonlight.
[1] However, the same people are fascinated and touched when they see an elderly couple sitting in cozy togetherness on a park bench.
[1] Microsoft and Novell in togetherness. (direct business competitors working together)
[1] The presence of Andres brought some relaxation to our tumultuous togetherness.
[1] The picture, which is left to the boy from the togetherness of his parents, shows quarrel.
Characteristic word combinations:
[1] togetherness
[1] familiar togetherness
[1] romantic togetherness
[1] enjoying the togetherness
(Quelle – Source: Wiktionary)
- schwer ins Englische übersetzbar
- mit “togetherness” geht die Bedeutung verloren, dass es immer zwei Leute sind
- oft eine romantische Bedeutung
- es gibt auch das Wort Dreisamkeit, z.B. Eltern mit Kind
- weitere Wörter wie Viersamkeit, Fünfsamkeit etc. kaum gebräuchlich (man sagt es so gut wie nie)
- Ich wünsche dir viel traute Einsamkeit mit deiner Liebsten oder deinem Liebsten!
Schluss
End
Das war’s für heute.
That’s it for today.
Ich bin Marco, dein Deutschlehrer und Mitschüler des Lebens.
I am Marco, your German teacher and fellow student of life.
Mit Hartnäckigkeit wirst du die deutsche Sprache meistern.
With tenacity you will master the German language.
Bis zum nächsten Mal. Bis bald!
Until next time. See you soon!
*Outro*
Thanks for listening to this episode of the Authentic German Learning Podcast!
Please subscribe to get more awesome episodes!
Go to AuthenticGermanLearning.com/free to learn how you can learn German while having the time of your life.
Leave a Reply